Нужно ли менять названия с английского на русский язык?
Голосуйте реакциями:
- Да
- Нет
Не «английская» Уфа. В России вступили в силу новые нормы, ограничивающие использование иностранных слов в информации для публичного ознакомления потребителей. Закон распространяется на вывески, указатели, информационные таблички, сайты, мобильные приложения, посты в соцсетях, рекламные баннеры и другие материалы. У нового документа есть и требовная. Например, иностранные слова могут использоваться только в качестве дублирующих. Как выполняются требования нового закона в Уфе и почему в названиях улиц на башкирском языке в госучреждениях встречаются грубейшие грамматические ошибки?
Об этом поговорим в программе «Уфимское время» с ответственным секретарем терминологической службы комиссии при администрации Уфы Рамзией Биккузиной и членом комиссии, доктором филологических наук Лейлой Хусаиновой.
Не пропустите прямой эфир на телеканале «Башкортостан 24». Программа выйдет в 19:00.
Напишите свои предложения в Max передачи «Уфимское время» по номеру +79378402424








































